Loading

Elvis Style in Seoul

검색
2006. 7. 13. 08:12 – 엘비스

How much time do we have?

이젠 히히덕대고 있을 시간조차 부족하다.

폐업인가 휴업인가...

양단간에 고민해보자...

 

어른들은 말이지 뭐 하나 물어보는 것에 절대로 대답해주지 않는다.


 

사용자 삽입 이미지
 

 

In a dream it would seem
I went to those who close the open door
And turning the key I sat and spoke

To those inside of me

꿈속에서 누군가를 만난 것 같았어
그 사람은 열린 문을 닫았지
난 열쇠로 문을 잠그고
내 안의 그 사람과 앉아서 이야기를 시작했어

 

They answered my questions with questions

And they pointed me into the night
Where the moon was star painted dancer
And the world was just a spectrum of light

그 사람은 내 질문에다시 질문을 하더군
그리고 달님이 별님에 휩싸여
춤추는 듯한 밤으로 나를 향하게 했어
세상이 마치 빛의 스펙트럼 같았지

 

They reached to my centre of reason
And pulled on the touchstone that's that
The shock of that light had me realing
And I fell into the death of despair

그 사람은 내 이성의 중심으로 다가와
원래부터 그 곳에 있었던 판단의 기준을 자극했어
새로운 사실에 놀란 나는 휘청거렸고
절망의 나락으로 빠져 들었어

 

Turning the key,I sat and spoke
to those inside of me

문을 닫고자리에 앉아
내 안의 그와 이야기했어

 

They answered my questions with questions
And set me to stand on the brink
Where the sun and the moon were as brothers
And all that was left was to think

그는 내 질문에 다시 질문으로 답하고는
해와 달이 만나는 곳의 가장자리에
날 서있게 했어
그리고 내게 남겨진 건 사색하는 것뿐...

 

They answered my questions with questions
And pointed me into the night
The power that bore me had left me alone
To figure out which way was right.

그는 내 질문에 다시 질문으로 답하고는
나에게 밤을 향하도록 했지
나를 궤뚫어 버린 그 힘은 날 혼자 남겨 둔 채 떠나고
무엇이 옳은지 고민해야 했어

 
 
BGM Question
sung by Manfred Mann's earthband